Bushes quiver
where shadows lean,
and not a sliver
of moon is seen.
Near the river
some goblins (green)
with a witch in front
and a ghost in between
Make me sh..i..vvvver,
but I am keen
about the shivers
of Halloween.
Aileen Fisher
(foto de Buster Keaton retirada da internet)
Sou um palhaço pobre
De alma e coração
Salto
Tropeço
Arremesso
Como à mão
Faço mil diabruras sem ter onde cair
E mesmo quando salto...
E mesmo se tropeço...
De que vale lamentar meu coração a partir?
Sou um palhaço pobre!
Só me importa o teu sorrir!
Buster Keaton
Love of my life - you've hurt me
You've broken my heart and now you leave me
Love of my life can't you see
Bring it back, bring it back
Don't take it away from me
Because you don't know -
What it means to me
Love of my life - don't leave me
You've stolen my love and now desert me
Love of my life can't you see
Bring it back, bring it back
Don't take it away from me
Because you don't know -
What it means to me
You will remember -
When this is blown over
And everything's all by the way -
When I grow older
I will be there at your side to remind you
How I still love you - I still love you
Hurry back, hurry back
Please bring it back home to me
Because you don't know
What it means to me
Love of my life
Love of my life...
Oooh, oooh...
Queen
Horas de lânguida pasmaceira,
Olhando o infinito do cimo de um trono
Rei de um reino pequeno e meu
Silêncio nas planícies e montes
De meu sitio tudo o que vejo me pertence
Tenho-o na mão e toco…
Estou oco, mas sinto, leve, mas vejo…
Bato com a mão na barriga minha e digo: Eu!
Nada tenho na verdade! Nada!
Não o posso ter porque é sem posse
Que se tem e se possui com vaidade
E sendo olhada, posso ter um pouco, mas sem a ter roubada…
Mário L. Soares
Perfect by nature,
Icons of self indulgence,
Just what we all need,
More lies about a world that...
Never was and never will be ,
Have you no shame don’t you see me,
You know you've got everybody fooled,
Look here she comes now,
bow down and stare in wonder,
Oh how we love you,
no flaws when you're pretending
but now I know she...
Never was and never will be,
You don't know how you've betrayed me,
And somehow you've got everybody fooled.
Without the mask where will you hide?
Can't find yourself lost in your lies.
I know the truth now,
I know who you are,
And i don't love you anymore,
It never was and never will be,
You don't know how you've betrayed me,
And somehow you've got everybody fooled.
It never was and never will be,
You're not real and you can't save me,
And somehow now you're everybody's fool.
Evanescence
Pedi-lhe por favor para que me abraçasse e apertasse o meu corpo… sentia o frio a correr pelas costas. Sinto ainda o que sentia nessa hora de gelo. O escuro das manhãs com sabores estranhos de bocas. Olhos de ramelas ensonados e sem acção…
Vontade de estar para sempre num abraço seguro. Viver impossível a dois o que apenas se pode a um. Somos dois… dois corpos, quatro braços, um abraço, um beijo, uma manhã com sono, que não pode acabar… mas é assim…
Acabam os beijos, os abraços quentes, as manhãs frias, o sono e vem o verão, uma outra luz… mas saudade…
Mário L. Soares
(foto retirada da internet - deconheço o autor)
o mar não conhece as profundidades
nenhum azul nem conhece as suas ondas
o mar não é soberbo nem
manso nem amargo
não conhece o sabor do vento nem da espuma
o mar não vê nenhum sol
nem terra nem seixos
O mar não ama o céu
nem a lua
o mar não se conhece
Eva Christina Zeller
(Tradução de Maria Teresa Dias Furtado)
(foto retirada da internet - desconheço o autor)
Há dias em que julgamos
que todo o lixo do mundo
nos cai em cima
depois ao chegarmos à varanda avistamos
as crianças correndo no molhe
enquanto cantam
não lhes sei o nome
uma ou outra parece-me comigo
quero eu dizer :
com o que fui
quando cheguei a ser luminosa
presença da graça
ou da alegria
um sorriso abre-se então
num verão antigo
e dura
dura ainda.
Eugénio de Andrade
(foto retirada da internet - desconheço o autor)
O que desejei às vezes
Diante do teu olhar,
Diante da tua boca!
Quase que choro de pena
Medindo aquela ansiedade
Pela de hoje - que é tão pouca!
Tão pouca que nem existe!
De tudo quanto nós fomos,
Apenas sei que sou triste.
António Botto
Ó huno todo poderoso!
Que não deixaste herança…
Morreste dormente mas audacioso,
Sem que tenhas demonstrado tua pujança.
Ergue alto essa espada de Marte!
Encandeia e cega os teus inimigos,
Com a sua lâmina ao sol e parte…
E rasga as carnes dos homens pelos umbigos!
Vai pelos campos, senhor de todo o mundo!
Corre a galope, na garupa do teu cavalo,
E voa sobre o bosque mais profundo…
Atravessa a estepe com a de Marte num halo!
Que te temam em Roma os romanos…
Que venças sobre eles e governes,
Que lhes dês o que deste ao teu mano.
Que às vidas o sopro retires e assassines.
O teu Deus eram deuses sem fim…
Para cada estado da tua passagem
Eras para os outros mesmo assim,
Flagelo de Deus em toda a margem.
Vive, vive para sempre o teu viver,
Passeaste pela vida em cemitérios
E morreste pela mão de uma mulher,
Ó homem que moveste grandes impérios,
Mário L. Soares
There are nine million bicycles in Beijing
That's a fact,
It's a thing we can't deny
Like the fact that I will love you till I die.
We are twelve billion light
years from the edge,
That's a guess,
No-one can ever say it's true
But I know that I will always be with you.
I'm warmed by the fire of your love everyday
So don't call me a liar,
Just believe everything that I say
There are six billion people in the world
More or less
and it makes me feel quite small
But you're the one I love the most of all
We're high on the wire
With the world in our sight
And I'll never tire,
Of the love that you give me every night
There are nine million bicycles in Beijing
That's a fact,
It's a thing we can't deny
Like the fact that I will love you till I die
And there are nine million bicycles in Beijing
And you know that I will love you till I die!
Katie Melua
(foto de Ruben Andrade "Deixa-me amar...")
Era o último amor. A casa fria,
os pés molhados no escuro chão.
Era o último amor e não sabia
esconder o rosto em tanta solidão.
Era o último amor. Quem advinha
o sabor pela escuridão?
Quem oferece frutos nessa neve?
Quem rasga com ternura o que foi verão?
Era o último amor, o mais perfeito
fulgor do que viveu sem as palavras.
Era o último amor, perfil desfeito
entre lumes e vozes passadas.
Era o último amor e não sabia
que os pés à terra nua oferecia.
Luis Filipe Castro Mendes
You're a falling star
You're the getaway car
You're the line in the sand
When I go to far
You're the swimming pool
On an august day
And you're the perfect thing to say
And you play it coy but it's kinda cute
Oh when you smile at me you know exactly what you do
Baby don't pretend that you don't know it's true
Cause you can see it when I look at you
And in this crazy life
And through these crazy times
It's you
It's you
You make me sing
You're every line
You're every word
You're everything
You're a carousel
You're a wishing well
And you light me up
When you ring my bell
You're a mystery
You're from outer space
You're every minute of my every day
And I can't believe that I'm your man
And I get to kiss you baby just because I can
Whatever comes our way
We'll see it through
And you know that's what our love can do
And in this crazy life
And through these crazy times
It's you
It's you
You make me sing
You're every line
You're every word
You're everything
And so la la la la
So la la la la
And in this crazy life
And through these crazy times
It's you
It's you
You make me sing
You're every line
You're every word
You're everything
You're every song
And I sing along
Cause you're my everything
Yeah, yeah
So la la la la
So la la la la
Michael Bublé
Amar dentro do peito uma donzela;
Jurar-lhe pelos céus a fé mais pura;
Falar-lhe, conseguindo alta ventura,
Depois da meia-noite na janela:
Fazê-la vir abaixo, e com cautela
Sentir abrir a porta, que murmura;
Entrar pé ante pé, e com ternura
Apertá-la nos braços casta e bela:
Beijar-lhe os vergonhosos, lindos olhos,
E a boca, com prazer o mais jucundo,
Apalpar-lhe de leve os dois pimpolhos:
Vê-la rendida enfim a Amor fecundo;
Ditoso levantar-lhe os brancos folhos;
É este o maior gosto que há no mundo.
Manuel Maria Barbosa du Bocage
I get no kick from champagne
Mere alcohol doesn't thrill me at all
So tell me why should it be true
That I get a kick out of you
Some get their kicks from cocaine
I'm sure that if I took even one sniff
That would bore me terrifically too
That I get a kick out of you
I get a kick every time I see you standing there before me
I get a kick though it's clear to me that you obviously do not adore me
I get no kick in a plane
Flying too high with some gal in the sky
Is my idea of nothing to do
But I get a kick out of you
I get no kick from champagne
Mere alcohol doesn't thrill me at all
So tell me why should it be true
That I get a kick out of you
Some get their kicks from cocaine
I'm sure that if I took even one sniff
That would bore me terrifically too
That I get a kick out of you
I get a kick every time I see you standing there before me
I get a kick though it's clear to me that you obviously do not adore me
I get no kick in a plane
Flying too high with some gal in the sky
Is my idea of nothing to do
But I get a kick
She gives me the boot
I get a kick out of you
Jamie Cullum
Sitios interessantes (ou não)
CDS - Centro Democrático Social
Não asses mais carapaus fritos
PCP - Partido Comunista Português
PSD - Partido Social Democrata
Vida de um Português - grande brother!
Universidade
Motores de Busca
Dicionários e Enciclopédias